Prevod od "em nome de" do Srpski


Kako koristiti "em nome de" u rečenicama:

Demônio, em nome de Jesus Cristo, fique quieto e saia dessa casa pra sempre.
Demone, u ime Isusa Hrista budi uæutan..... i napusti ovu kucu za uvek!
Sir William, em nome de Deus... nós lhe concedemos o título de guardião e protetor da Escócia... e aos seus capitães, o de ajudantes-de-campo.
Sir Vilijeme, u ime Boga, postavljamo te, za visokog zaštitnika Škotske, a tvoje kapetane za pomoænike.
Além disso, eles acharam o recibo da loja de fantasias no seu bolso em nome de você-sabe-quem.
A kad su uzeli tvoj ogrtaè u džepu su našli potvrdu posudionice s znaš èijim imenom.
O que, em nome de Deus, é isso?
Za ime Boga, šta je to?
O que, em nome de Deus, está acontecendo?
Šta se dogaða, u ime Boga?
Em nome de Deus, o que está acontecendo?
Šta se ovde dešava, za ime boga?
O que em nome de Deus é isso?
Šta je u Božije ime to?
Faço o cheque em nome de quem?
Koje ime da stavim na èek?
Meu nome é Ducard, mas falo em nome de Ra's al Ghul... um homem que é muito temido pelo submundo do crime... e que pode dar um rumo à sua vida.
Моје име је Хенри Дакард, али говорим у име Ра'с Ал Гула, човека којег се боји свет криминала. Човека који ти може понудити пут.
O que em nome de Deus?
I jeste u ime Božije, Shirley.
Seu chefe falava em nome de todos os guerreiros da terra.
Najjaèi od svih ratnika na zemlji.
Assim que desligar o telefone, inicie Valquíria em nome de Fromm.
Чим спустиш слушалицу покрени Валкиру у Фромово име.
O que em nome de Deus aconteceu?
Bože moj, šta se, za ime Boga, dogodilo?
O que é isso, em nome de Deus?
Šta je ovo za ime Boga?
Concedei-me o seguinte em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
Dopusti mi...u ime našeg gospoda Isusa Hrista.
Em nome de todos nas Indústrias Stark quero pessoalmente apresentar-lhes a cidade do futuro!
Dakle, od svih nas ovde u "Stark Industries", voleo bih lièno da vam predstavim... Grad Buduænosti.
Em nome de todos nas Indústrias Stark quero pessoalmente apresentar-lhes...
Dakle, od svih nas u Stark Industries, voleo bih da lièno...
Em nome de Alá, o piedoso, e seu profeta Maomé... que a paz esteja com ele.
У име милостивог Алаха и његовог пророка, Мухамеда, мир с' њима.
Em nome de Jesus Cristo, amém.
U ime Isusa Hrista, amin. Amin.
Em nome de Deus, que tipo de fera é essa?
Boga ti, kakva je ona zverka?
Por que, em nome de Deus, eu envenenaria uma criança?
Zašto, za ime Božje, zašto bih otrovao dete?
Rezo todos os dias para que nunca esqueça o que prometeu fazer em nome de Issa.
Svaki dan se molim da ne zaboraviš šta si obeæao uraditi u Ajsino ime.
Em nome de todos os cientistas, tenho vergonha de tê-lo entre nós, Fifield, realmente.
U ime svih nauènika, sramota me je što se ubrajaš u nas, Fajfilde, stvarno.
Em nome de Deus, digam o que têm a dizer!
Za ime Boga, recite ono što imate da kažete.
Em nome de Deus, o que é isso?
Kakvo je božje ime za to?
Em nome de Deus, quem é você?
Za ime Boga, tko ste vi?
Está registrado em nome de quem?
Ko je vlasnik? Na koga je auto registrovan?
Em nome de Issus, o que ocorre aqui?
Šta se za ime Isusa dešava?
Em nome de Jesus Cristo e todos os anjos e santos, ordeno que se revele!
"U ime Isusa Hrista, svih svetaca i anðela zapovedam ti da se otkriješ!"
O que, em nome de Deus, aconteceu?
! - Što se zaboga dogodilo?
O que em nome de Jesus Cristo pregado na cruz que você está fazendo aqui?
Za ime Isusa Hrista, prikucanog na krst, zašto ste ovde?
Em nome de meu pai, William Dunne.
Na ime mog oca, Vilijam Dan.
Compras feitas no cartão de crédito em nome de seu marido.
Što odgovara kupovinama preko kartica na ime vašeg muža.
Ó Deus, a quem misericórdia e perdão pertencem, ouça nossa oração em nome de sua servidora, Leslie Cash, a quem levastes deste mundo.
Боже, који господариш милошћу и опраштањем, чуј нашу молитву у име твоје слушкиње Лесли Кеш, коју си одвео с овог света.
Muitas coisas horríveis são feitas em nome de algo maior do que nós.
Пуно ужасних срања се догађа на овом свијету због нечег већег од нас.
$500 mil foram deixados em nome de Chelsea Rayne.
Ostavio je 500.000 dolara za Èelzi Rejn.
Em nome de Jesus, nós rezamos.
Молимо ти се у Исусово име.
O que faz aqui, em nome de Deus?
Za ime boga, šta ti radiš ovde?
O que está fazendo, em nome de Deus?
Šta to radiš za ime Boga?!
Em nome de Deus, o que é isto?
Za Boga milog, šta je ovo?
É o que venho fazendo (Risos) por três anos em nome de vocês.
I to radim tri godine umesto vas.
2.3268990516663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?